Libros y Ebooks (PDF / EPUB) DIADELBLOG

Gran selección de libros gratis en español

Buscar Libro...

Hemos encontrado un total de 40 libros disponibles para descargar
El español en contacto con otras lenguas

El español en contacto con otras lenguas

Autor: Carol A. Klee

Número de Páginas: 353

El español en contacto con otras lenguas is the first comprehensive historical, social, and linguistic overview of Spanish in contact with other languages in all of its major contexts—in Spain, the United States, and Latin America. In this significant contribution to the field of Hispanic linguistics, Carol A. Klee and Andrew Lynch explore the historical and social factors that have shaped contact varieties of the Spanish language, synthesizing the principle arguments and theories about language contact, and examining linguistic changes in Spanish phonology, morphology and syntax, and pragmatics. Individual chapters analyze particular contact situations: in Spain, contact with Basque, Catalan, Valencian, and Galician; in Mexico, Central, and South America, contact with Nahuatl, Maya, Quechua, Aimara, and Guarani; in the Southern Cone, contact with other principle European languages such as Portuguese, Italian, English, German, and Danish; in the United States, contact with English. A separate chapter explores issues of creolization in the Philippines and the Americas and highlights the historical influence of African languages on Spanish, primarily in the Caribbean and...

Sin imagen

El Espan~ol en Contacto Con Otras Lenguas

Autor: Carol Klee , Andrew Lynch

Número de Páginas: 331

Written in Spanish, this detailed synthesis of wide-ranging research will be a valuable resource for scholars of Hispanic linguistics, language contact, and sociolinguistics.

Prácticas lingüísticas heterogéneas

Prácticas lingüísticas heterogéneas

Autor: Santiago Sánchez Moreano , Élodie Blestel

Número de Páginas: 280

After celebrating the International workshop « Spanish varieties in contact or heterogeneous language practices » in Paris in 2017, this volume brings together ten scientific contributions offering a change of perspective on the description of contact-induced variation and change phenomena in the Spanish-speaking world, based on new methodological and theoretical frameworks. This change of perspective implies to move from the analysis of “systems” and “codes” in contact, and its outcomes, to the description and analysis of heterogeneous language practices that focuses on the use of semiotic and linguistic resources by speakers to express messages, to transmit knowledge, or to take positions and epistemic and affective stances, that is, to create meaning. The aim of this book is to question, from different perspectives and backgrounds, the notion of contact as just simply the influence of systems or codes and, rather, to propose a dynamic view centered on the use of linguistic heterogeneous resources by social actors living in complex contact settings involving the contact of languages such as Spanish, Quechua, Guaraní, Yukuna, Mapuzugún, Otomí, Chichimeca jonaz, and...

Español en Estados Unidos y otros contextos de contacto

Español en Estados Unidos y otros contextos de contacto

Autor: Manel Lacorte

Número de Páginas: 408

En respuesta al creciente interés por los estudios ecológicos de los fenómenos lingüísticos, este volumen presta especial atención a la influencia de los contextos culturales, históricos, sociales y políticos.

El castellano de Getxo

El castellano de Getxo

Autor: Christine Paasch-kaiser

Número de Páginas: 542

Este estudio está dedicado al castellano hablado en la Comunidad Autónoma Vasca (CAV o País Vasco) y, en particular, en Getxo. La autora investiga si el castellano hablado en esta región es una única variedad, o bien se compone de diversas variedades, con un núcleo común, usadas por los diferentes grupos de hablantes de la comunidad de comunicación vasca. En la parte teórica, el estudio responde a esta pregunta elaborando una definición de qué debe entenderse por «castellano del País Vasco», teniendo en cuenta diversos factores sociales relevantes a la hora de describir la comunidad de comunicación vasca. Le precede un amplio repaso de otros trabajos dedicados al castellano hablado en la CAV. En virtud de la definición propuesta se añade un estudio basado en un corpus oral de 20 entrevistas con informantes castellanohablantes monolingües de Getxo. Realizado desde una perspectiva variacional, dicho estudio analiza, cualitativamente, 17 fenómenos lingüísticos que se suelen considerar característicos del castellano del País Vasco. Asimismo, se proporcionan datos cuantitativos sobre la ocurrencia de cada fenómeno. A partir de sus resultados, la autora razona...

Manual del español en América

Manual del español en América

Autor: Eva Martha Eckkrammer

Número de Páginas: 932

This handbook, designed both as an introduction for students and a reference work for the entire research community, gives a concise, systematic and extensive overview of the different topics and approaches associated with linguistic research on American Spanish.

Estudios sobre disponibilidad léxica en el español actual de Galicia

Estudios sobre disponibilidad léxica en el español actual de Galicia

Autor: Belén López Meirama

Número de Páginas: 268

La investigación en torno a la disponibilidad léxica en español ha venido desarrollándose desde los años 70 a partir de los primeros trabajos de Humberto López Morales, quien ha impulsado el proyecto panhispánico, cuyo objetivo fundamental es elaborar, en las diversas zonas del mundo hispánico, diccionarios que reúnan el léxico disponible de los jovenes preuniversitarios. El presente volumen se centra en la aportación del subproyecto gallego, para el cual se ha incluido la variable de la lengua habitual (solo gallego, solo castellano o ambas en diversos grados) y se han aplicado otras pequeñas variaciones respecto al proyecto panhispánico teniendo en cuenta las características geográficas de Galicia y su situación sociolingüística.

Dialectología hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Dialectology

Dialectología hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Dialectology

Autor: Francisco Moreno-fernández , Rocío Caravedo

Número de Páginas: 823

Dialectología hispánica / The Routledge Handbook of Spanish Dialectology es una obra coral que presenta las últimas investigaciones sobre las variedades actuales de la lengua espanola en todas sus geografías, sumando los conocimientos de un importante número de especialistas en la materia. Este volumen consta de 49 capítulos, distribuidos en cuatro secciones, que ofrecen información actualizada sobre la realidad dialectal del espanol y reflejan los conocimientos disponibles sobre la lengua y sus variedades. Este libro, amplio e innovador, explora el modo en que diversas especialidades lingüísticas se interesan por la variación dialectal, desde la historia hasta la informática, pasando por la fonética, la gramática y la lexicografía, entre otras disciplinas. Desde una interpretación multidimensional de los espacios dialectales, este manual asocia la variación geolingüística no sólo con la historia y la sociología, sino también con factores étnicos, estilísticos y cognitivos. Esta obra es idónea para todos los investigadores interesados en la lingüística del espanol, la variación lingüística y el contacto de lenguas, así como para estudiantes de grado y ...

Variedades del español en contacto con otras lenguas

Variedades del español en contacto con otras lenguas

Autor: Élodie Blestel , Azucena Palacios

Número de Páginas: 248

Los contextos sociohistóricos y culturales en los que se han desarrollado las distintas variedades de la lengua española -contacto con otras lenguas romances y/o extrarrománicas, situaciones de heterogeneidad lingüística, bilingüismo, diglosias, etc.- han dado lugar a situaciones complejas y dinámicas que resultan de una multitud de factores sociales y lingüísticos cuya influencia es difícil de separar. Es por eso que necesitamos trabajos de campo rigurosos basados en datos de habla natural contextualizados que permitan proponer explicaciones más satisfactorias de los fenómenos de contacto lingüístico. Esta obra reúne a investigadores que intentan mostrar que la finalidad de los cambios inducidos por contacto suele obedecer a estrategias comunicativas que permiten una mejor explotación de los recursos lingüísticos que el hablante bilingüe/plurilingüe tiene a su alcance.

Contactos y contextos lingüísticos

Contactos y contextos lingüísticos

Autor: Luis A. Ortiz López , Manuel Lacorte

Número de Páginas: 358

Este texto se enmarca dentro del estudio de lenguas en contacto en escenarios con diversos grados de bilingüismo, en especial, en Estados Unidos. Los autores se insertan en el debate teórico que rige la disciplina, y proponen posibles respuestas amuchas interrogantes sobre el contacto lingüístico, algunas de las cuales han quedado sugeridas en las páginas introductorias.

Política y diplomacia interétnica en la Araucanía

Política y diplomacia interétnica en la Araucanía

Autor: José Manuel Zavala , Tom Dillehay , Gertrudis Payás

Número de Páginas: 154

Esta historia retrata la constancia de una relación intensa, a veces conflictiva y a ratos amable, entre unos hombres que se lanzaron a la conquista de un territorio y otros que no se dejaron dominar. No pudiéndose aniquilar, los primeros se tuvieron que resignar con hacer ver que seguían mandando, y los segundos se conformaron con demostrar que seguían siendo libres. Unos y otros se mintieron a sabiendas de que lo hacían; dejando en manos de intermediarios la faena de administrar ese malentendido y arroparlo en formulismos que permitían que unos y otros salvaguardaran su dignidad ante sus respectivos súbditos y superiores. La virtuosa articulación del trabajo de los destacados investigadores José Manuel Zavala, Gertrudis Payàs y Tom Dillehay logra un transversal análisis etnohistórico, lingüístico y arqueológico que nos permite redescubrir —más allá del retorno a las actas como fuentes primarias de información— objetos, lugares, palabras, relaciones de poder y mediación, dando cuenta de inéditos espacios de deliberación y lucha política que avivaron las interacciones entre españoles y mapuches por más de tres siglos. Como el profesor Simón Urbina...

El español y el criollo haitiano

El español y el criollo haitiano

Autor: Luis A. Ortiz López

Número de Páginas: 284

Mediante datos recogidos in situ, este libro reflexiona sobre los procesos externos e internos que intervienen en el contacto entre el criollo haitiano y el español dominicano en la frontera entre ambos países.

El español en contacto con las otras lenguas peninsulares

El español en contacto con las otras lenguas peninsulares

Autor: Dolors Poch Olivé

Número de Páginas: 0

El contacto entre español y catalán ha sido estudiado, casi siempre, desde la perspectiva de la influencia que el español ejerce sobre el catalán. En cambio, en pocas ocasiones se ha abordado el estudio de las huellas del catalán presentes en el español utilizado en Cataluña. Este volumen tiene su origen en los trabajos de investigación realizados en el seno del proyecto El español en contacto con el catalán: variación diatópica y bilingüismo que se inició en 2012 y su objetivo principal ha sido contribuir a establecer las características fonéticas, léxicas y morfosintácticas del español de Cataluña. El perfil de los miembros del equipo investigador condujo a centrar los estudios realizados en dos ámbitos: la pronunciación y el léxico, especialmente el uso de las unidades fraseológicas del español por parte de los bilingües. Los contactos establecidos con otros investigadores españoles e internacionales que trabajan también sobre las lenguas en contacto hicieron concebir este libro, de forma más amplia, como una muestra de los trabajos que se están realizando actualmente sobre el español en contacto con las otras lenguas peninsulares. El conjunto de...

El castellano andino norperuano

El castellano andino norperuano

Autor: Luis Andrade

Número de Páginas: 278

Este libro analiza, desde una perspectiva sociohistórica y dialectal, una variedad del castellano escasamente descrita en la literatura especializada: la de los Andes norperuanos, específicamente Cajamarca, La Libertad y Áncash. ¿Cuáles son los principales rasgos de esta variedad? ¿Son los mismos que distinguen al castellano andino sureño, formado por el contacto con el quechua y el aimara? ¿Cuáles de estas características son resultado del contacto con el culle, la principal lengua de sustrato en la región, mencionada en documentos coloniales y republicanos, y hoy lamentablemente extinta? ¿Cómo se vinculan estos rasgos a la historia poscolonial de la región, marcada por la empresa evangelizadora y una "economía del saqueo" basada en la agricultura, el tejido y la minería? A partir de estos asuntos, Luis Andrade Ciudad, el autor de este libro, critica la visión estándar de la lingüística hispánica que considera al castellano andino como un código homogéneo. Además, ofrece luces acerca de la formación de los castellanos americanos y propone formas de indagar en la historia de las lenguas en contextos poscoloniales en los que una lengua europea atada a la...

Dinámicas lingüísticas de las situaciones de contacto

Dinámicas lingüísticas de las situaciones de contacto

Autor: Azucena Palacios , María Sanchez Paraíso

Número de Páginas: 352

The volume offers in-depth analyses of contact situations between Spanish and other languages, showing how language variation and change are part of the complex linguistic dynamics that characterize contact areas. Aimed at contact linguistics experts, it gathers theoretical frameworks as well as case studies about these processes, both in diachronic and synchronic perspectives.

El español en América

El español en América

Autor: Azucena Palacios Alcaine

Número de Páginas: 324

Los estudios dialectales sobre el español en el continente americano han omitido casi de manera sistemática la influencia de las lenguas amerindias, del portugués y del inglés en el español regional. El español en América cubre esta carencia mediante la revisión de los procesos de variación y cambio lingüístico acaecidos en el español hablado en Hispanoamérica a raíz del contacto con otras lenguas. Los autores han bosquejado la compleja realidad lingüística de cada área, resaltando los aspectos lingüísticos y sociolingüísticos que obedecen, en última instancia, al contacto de lenguas. Esta perspectiva permite una descripción de conjunto rigurosa y metódica de las situaciones de contacto lingüístico inédita hasta el momento, que será de obligada referencia para estudiantes e investigadores que quieran abundar en el estudio del contacto de lenguas en el ámbito hispano.

Sociolingüística y Pragmática Del Español

Sociolingüística y Pragmática Del Español

Autor: Carmen Silva-corvalán , Andrés Enrique-arias

Número de Páginas: 433

This book provides a clear and comprehensive overview of sociolinguistics and the pragmatics of oral communication in Spanish. It is a thoroughly updated revision of the first edition, which was published in 2001 and received critical acclaim. While maintaining the same structure as the first edition, the second edition will include revised Ejercicios de Reflexion along with new comprehension checks and new suggestions for further reading at the end of each chapter; these revisions and additions will enhance its appeal as a classroom text. Among the significant substantive revisions are more attention to the relation of pragmatics to sociolinguistics, a new section on applied sociolinguistics and the teaching of Spanish as a heritage language, updated information on statistical modeling programs for studying linguistic variables, expanded coverage of the overt versus null pronomial subject variable, a new emphasis on pragmatics in chapter five, and a new section on Spanglish. The entire book will be updated in relation to scholarship published since 2001. Additional attention to the definition of key concepts and terms will be provided throughout the volume.

El español rioplatense

El español rioplatense

Autor: Angela Di Tullio , Rolf Kailuweit

Número de Páginas: 322

El Río de la Plata, además de un accidente geográfico singular, fue la designación que recibió el virreinato creado por los Borbones en 1786, en las postrimerías del imperio español. En ambas orillas, Buenos Aires y Montevideo construyeron las versiones más conocidas de una cultura compartida, que se pone de manifiesto en sus rasgos lingüísticos, en una literatura que reforzó esa cercanía -desde la gauchesca hasta autores como Borges y Onetti-, y en la creación del tango. Los trabajos reunidos en este volumen aportan nuevas miradas que desde Europa y desde América intentan explicar esa peculiaridad regional.

LingüÃstica Aplicada

LingüÃstica Aplicada

Autor: Dale A. Koike , Carol A. Klee

Número de Páginas: 260

* Approach reflects a belief in the value of discourse analysis, pragmatics, and sociolinguistics in the fields of second language acquisition and applied linguistics. * Goal is to train teachers to teach the Spanish language as a communicative system rather than as a set of grammatical rules--therefore it includes relevant information on Spanish pragmatics and sociolinguistics. * Written entirely in Spanish. * Each chapter includes review questions and exercises. * CD-ROM integrates samples of the course material so that the readers can see and hear native speaker examples of aspects of Spanish as they learn about them.

Español y portugués en contacto

Español y portugués en contacto

Autor: Dolores Corbella , Alejandro Fajardo

Número de Páginas: 440

The present study aims at offering an overview of Spanish-Portuguese (and Spanish-Galician-Portuguese) language contact, both in Europe and in America. It pays a special attention to the history of linguistic interferences in each region, examining how and when lexical borrowings entered the Spanish language and how they disseminated across the Spanish-speaking world.

El español y la lingüística aplicada

El español y la lingüística aplicada

Autor: Robert J. Blake , Eve C. Zyzik

Número de Páginas: 224

Informed by the latest research in the fields of second language acquisition and applied linguistics, El español y la lingüística aplicada responds to the central questions that lie at the heart of learning Spanish as a second or foreign language. What does it mean to know a language? Can technology help second language learners? How does studying abroad promote language acquisition? Framing chapters in terms of these and other critical areas of inquiry, Robert J. Blake and Eve C. Zyzik examine the linguistic challenges and pitfalls involved in Spanish-language learning and delve into practical implications for students and teachers. Written entirely in Spanish, some chapters focus on specific areas of Spanish grammar that tend to pose difficulty for learners, while others explore broad pedagogical themes related to the concept of proficiency, the nature of input, and the impact of learning context. Each chapter ends with a series of guided questions for reflection and further research. Designed to address the pre-service training needs of Spanish language professionals, El español y la lingüística aplicada will also be of interest to anyone wishing to develop linguistic...

Lingüistica aplicada

Lingüistica aplicada

Autor: Dale A. Koike , Carol A. Klee

Número de Páginas: 0

* The aim of this text is train teachers to teach the Spanish language as a communicative system rather than as a set of grammatical rules - therefore it includes relevant information on Spanish pragmatics and sociolinguistics."

Enciclopedia del español en los Estados Unidos

Enciclopedia del español en los Estados Unidos

Autor: Humberto López Morales

Número de Páginas: 1208

CONTENIDO: El español en cifras - El español por países - La enseñanza del español como lengua extranjera - Lenguas cooficiales - El papel de la comunidades autónomas - Presente y futuro del español - Literatura - Ciencia - Música y artes escénicas - Artes plásticas - Cine - Miradas cruzadas - Medios de comunicación e Internet - América no hispanohablante - Europa - Asia - Internet - El Instituto Cervantes 15 años.

El español en América

El español en América

Autor: Volker Noll , Klaus Zimmermann , Ingrid Neumann-holzschuh

Número de Páginas: 266

Los estudios integrantes de este volumen proponen nuevos métodos o sitúan problemas ya conocidos dentro de novedosos marcos metodológicos ofreciendo una valiosa aportación a los estudios sobre el español de América.

Revista de filología española

Revista de filología española

Número de Páginas: 334

"Notas bibliograficas" and "Bibliografia" included.

Actas del VI Congres Internacional de historia de la lengua española

Actas del VI Congres Internacional de historia de la lengua española

Autor: Manuel Casado Velarde , José Jesús Bustos Tovar , José Luis Girón Alconchel

Número de Páginas: 1378
Tendencias en lingüística general y aplicada

Tendencias en lingüística general y aplicada

Autor: Dolores García Padrón , María Del Carmen Fumero Pérez

Número de Páginas: 274

El Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello viene desarrollando desde hace más de treinta años una amplia labor científica en los campos de la lingüística general y aplicada y, más recientemente, también en el de la psicolingüística. Los trabajos recogidos en este volumen son una muestra de las líneas de investigación - morfología, sintaxis, lexicología, fonética, fraseología, análisis del discurso, sociolingüística, traducción, español como lengua extranjera, lexicografía o semántica textual - que en la actualidad se llevan a cabo en el seno de esta institución. En esta ocasión, el español en general y su variedad canaria en particular, el inglés, el alemán, el latín, el mancagne o el árabe son las lenguas o modalidades lingüísticas abordadas por los autores desde diferentes perspectivas.

LingüÃstica Aplicada

LingüÃstica Aplicada

Autor: Dale A. Koike , Carol A. Klee

Número de Páginas: 260

* Approach reflects a belief in the value of discourse analysis, pragmatics, and sociolinguistics in the fields of second language acquisition and applied linguistics. * Goal is to train teachers to teach the Spanish language as a communicative system rather than as a set of grammatical rules--therefore it includes relevant information on Spanish pragmatics and sociolinguistics. * Written entirely in Spanish. * Each chapter includes review questions and exercises. * CD-ROM integrates samples of the course material so that the readers can see and hear native speaker examples of aspects of Spanish as they learn about them.

Introducción a la lingüística hispánica

Introducción a la lingüística hispánica

Autor: José Ignacio Hualde , Antxon Olarrea , Anna María Escobar , Catherine E. Travis , Cristina Sanz

Número de Páginas: 617

"Este libro está concebido para servir como manual en un curso introductorio sobre lingüística hispánica. La idea de escribir el libro surgió de la experiencia de los autores enseñando un curso de este tipo en las universidades de Illinois y Arizona. El libro está, pues, dirigido en primer lugar al estudiante norteamericano interesado en seguir estudios sobre lengua y literatura española a nivel avanzado. De todas formas, creemos que este libro puede resultar igualmente útil a otros tipos de lectores y en otros contextos académicos."--

Variedades de la lengua española

Variedades de la lengua española

Autor: Francisco Moreno Fernández

Número de Páginas: 169

Variedades de la lengua española ofrece un panorama general de la variación dialectal y sociolingüística en el espacio hispanohablante, presentado por uno de los más prestigiosos expertos en la materia. La lectura de este manual permitirá a los lectores familiarizarse con los rasgos que distinguen las diferentes variedades geográficas del español, con una comprensión adicional de las causas históricas y políticas de sus diferencias y de sus implicaciones sociales. Cada capítulo incluye sugerencias de lecturas complementarias y propone temas de debate e investigación, así como un glosario que explica la terminología algo más especializada. Complementariamente, el texto remite a materiales audiovisuales disponibles en la red que permiten una aproximación más directa a las variedades del español. Estas páginas son de interés tanto para los hispanohablantes nativos como para los no nativos interesados por la diversidad dialectal. Asimismo, esta obra puede servir como texto primario, de apoyo o complementario para los estudiantes, el profesorado y los hispanistas interesados por el conocimiento de las variedades geográficas y sociales de la lengua española.

La romania en interacción

La romania en interacción

Autor: Martina Schrader-kniffki , Laura Morgenthaler García , Klaus Zimmermann

Número de Páginas: 936

Reúne 39 estudios de especialistas internacionales sobre la Romania en América, la Romania en contacto con lenguas amerindias, la Afrorromania y las lenguas criollas, la lingüística misionera y la política lingüística.

Actas del V Congreso Latinoamericano de Educación Intercultural Bilingüe

Actas del V Congreso Latinoamericano de Educación Intercultural Bilingüe

Autor: Roberto Zariquiey

Número de Páginas: 536
Sintaxis y morfología de la lengua española

Sintaxis y morfología de la lengua española

Autor: Kathleen Wheatley

Número de Páginas: 404

"Designed for the undergraduate with no previous knowledge of linguistics, Sintaxis y Morfologia de la Lengua Espanola helps students examine and deepen their understanding of the syntactic structures and morphology of Spanish while increasing their proficiency. By focusing on why a structure is used in a particular context, students achieve deeper and broader knowledge than if they were merely asked to provide the correct answer. Sintaxis y Morfologia de la Lengua Espanola exposes students of Spanish to descriptive linguistics without overwhelming them with the intricacies of linguistic theory. Unique to this text is the inclusion of a historical and dialectical component."--BOOK JACKET.

Últimos libros y autores buscados

Libros reeditados